查电话号码
登录 注册

فريق احتياطي造句

造句与例句手机版
  • وأنشئ فريق احتياطي واحد (بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي)
    建立了一个待命小组(联海稳定团)
  • وفي عام 2008، أُنشئ فريق احتياطي من خبراء الوساطة داخل وحدة دعم الوساطة.
    2008年,在调解支助股内设立了一个待命调解专家小组。
  • وليس لدى إدارة شؤون السلامة والأمن فريق احتياطي ' ' دائم`` جاهز للانتشار ومؤلف من المتخصصين في مجال الأمن.
    安全和安保部没有 " 常备 " 的安保专业人员后备部署团队。
  • (أ) استحداث فريق احتياطي يتألف من عدد قليل من الخبراء المتخصصين، المتاحين للإيفاد إلى الميدان أو في المقر لدعم جهود الوساطة، بالشراكة مع مؤسسة خارجية؛
    (a) 设立一个待命小组,由具有专门技能、人数有限的专家组成,可以随时部署到外地或总部,与外部机构协作,共同支助调解工作;
  • تلاحظ الجهود التي تبذلها وحدة دعم الوساطة المنشأة حديثا في إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة وبخاصة إنشاء فريق احتياطي من خبراء الوساطة يعمل قيد الطلب لتقديم المساعدة في جهود صنع السلام حول العالم؛
    注意到秘书处政治事务部新设立的调解支助股作出的努力,特别是设立一个随时准备协助世界各地建立和平工作的调解专家待命小组;
  • تلاحظ الجهود التي تبذلها وحدة دعم الوساطة المنشأة حديثا في إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة، وبخاصة إنشاء فريق احتياطي من خبراء الوساطة يعمل قيد الطلب لتقديم المساعدة في جهود صنع السلام حول العالم؛
    注意到秘书处政治事务部新设立的调解支助股作出的努力,特别是设立一个随时准备协助世界各地建立和平工作的调解专家待命小组;
  • وينبغي أن تكفل البعثات أيضا أن يتوفر في وحدات قوات معينة أو مقار قيادة قطاعات معينة فريق احتياطي للرد السريع ذو قدرة عالية على التنقل، بما في ذلك موارد الطيران اللازمة لإنقاذ وإجلاء المراقبين العسكريين في حالات الطوارئ.
    特派团还应确保,指定的特遣队部队或区总部驻有高度机动的常备迅速反应部队,其中包括军事观察员的撤出和撤离所需的空中资产。
  • وقد أُوفدت الآن أفرقة للرصد والتحقق تابعة للهيئة الحكومية الدولية إلى ملكال وملوت والناصر في ولاية أعالي النيل، وبانتيو وباريانق في ولاية الوحدة، وبور في ولاية جونقلي، وأوفد فريق احتياطي إلى جوبا بولاية وسط الاستوائية.
    伊加特的监测和核查小组目前已部署到上尼罗河州的马拉卡勒、迈卢特和纳赛尔、团结州的本提乌和帕瑞阳、琼格莱州的博尔,还有一个后备队部署到中赤道州的朱巴。
  • وفي أواخر عام 2009 وأوائل عام 2010 عملت الأمانة أيضاً على تقديم معلومات إلى فريق احتياطي العمل المعني بالمناخ ساعدته على وضع منهجية تتيح إصدار إئتمانات لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    2009年年末及2010年年初,秘书处还努力向 " 气候行动储备 " 小组提供资料,帮助该小组制定了一个方法,以发放用于销毁臭氧消耗物质的信用额。
  • ومن المسلم به أن تطوير قدرة مخصصة لدعم تخطيط السياسات والوساطة، ونشاط البرنامج في إنشاء فريق احتياطي جاهز للنشر للقيام بجهود الوساطة، قد أسهما إسهاما ايجابيا في مجال منع نشوب النزاعات وفي إسداء المشورة والتوجيه لممثلي الأمين العام ومبعوثيه.
    专门性政策规划和调解支助能力的建立 -- -- 以及该方案一个调解待命工作队的积极部署 -- -- 被确认在预防冲突领域起了积极推动作用,并且为秘书长的代表和特使提供了有效的政治咨询和指导。
  • وقد خصص فريق منع الأزمات والإنعاش التابع لمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالاشتراك مع متطوعي الأمم المتحدة مرفقا للانتشار السريع من أجل إنشاء فريق احتياطي من المتطوعين المدربين والمتمرسين بحيث يمكن إيفادهم على الفور إلى المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    开发计划署防止危机局、重建工作队和联合国志愿人员方案,建立了一个快速部署服务项目,以便设立一支由训练良好、富有经验的志愿人员组成的常备工作队,可以立即部署到开发计划署国别办事处。
  • استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية الذي تحدث عن مسألة إنشاء وحدة لدعم الوساطة وتكوين فريق احتياطي من الوسطاء من أصحاب الخبرة وأهمية العمل مع الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية في سياق جهود الوساطة، وعن أنشطة دعم الوسطاء في تخطيط عمليات السلام وإدارتها.
    主管政治事务副秘书长向安理会通报情况。 他谈到设立调解支助股、专家调解员后备队、在调解工作中与会员国、区域组织和非政府组织合作的重要性、在规划和管理和平进程中为调解员提供的支助活动。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فريق احتياطي造句,用فريق احتياطي造句,用فريق احتياطي造句和فريق احتياطي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。